Schoul an der Dällt

 

185, rue Principale      L-5366 MUNSBACH

           Site Internet:  Ecole de Munsbach

Oskar - Sëchere Schoulwee


 
Enseignement

 

Le Service de l'Enseignement constitue l'administration centrale des écoles préscolaires et primaires de Schuttrange.

Il exécute les décisions prises tant par l'autorité supérieure que par le Collège des bourgmestre et échevins ou la
Commission
scolaire.

          

Contactez le Service de l'Enseignement si vous voulez des
renseignements sur un des sujets énumérés ci - dessous:

 

                 

Absences des élèves.

Absences et remplacement du personnel enseignant.

Accidents scolaires.

Admission anticipée dans une classe préscolaire.

Après-midi de loisirs.

Cartes Jumbo.

Certificats de fréquentation scolaire.

Conveniats - remise de listes de classes.

Congés à accorder aux élèves.

Cours du soir pour adultes.

Dispenses de fréquentation scolaire.

Excursions scolaires.

Exécution des mesures prises par l'autorité supérieure.

Facturations diverses.

Horaires.

Inscription des élèves dans les classes préscolaires et primaires.

Organisation de spectacles pour les élèves.

Organisation des classes préscolaires et primaires.

Répartition des élèves sur les classes.

Services d'accueil (cantines scolaires).

Soumission des articles de papeterie pour les écoles préscolaires et primaires.

Statistiques.

Suivi des élèves soumis à l'obligation scolaire.

Transports scolaires

 
La surveillance des écoles

 

LA SURVEILLANCE DES ECOLES

 Inspection

L’inspecteur scolaire veille à ce que les lois, les règlements et les programmes scolaires de l’éducation précoce, de l’enseignement préscolaire ainsi que de l’enseignement primaire soient observés. Il entre régulièrement en contact avec les enfants et les parents, avec les enseignants ainsi qu’avec le collège échevinal et la commission scolaire.

Inspection de l’enseignement primaire

Mme Jeanne Letsch

Inspecteur de l’enseignement fondamental

 

Bureau régional de Grevenmacher



2A, rue Prince Henri L - 6735 Grevenmacher
Fax: 26745584 
Adresse électronique: secretariat.grevenmacher@inspectorat-men.lu

Commission scolaire

 

La commission scolaire a pour mission de veiller à l’observation régulière des heures de classe, de proposer l’organisation scolaire, la répression des absences irrégulières, de signaler à l’administration communale tous les travaux à faire aux locaux et au mobilier scolaire, de porter à la connaissance du Conseil communal et de l’inspecteur tout ce qu’elle juge utile ou préjudiciable aux intérêts de l’enseignement, d’aider au développement des œuvres complémentaires et auxiliaires de l’école.

 

 

Präsident : Jean-Paul Jost

 

Sekretär : Pascal Peters (responsable d’école)

 

Mitglieder / Membres : Véronique Eicher-Raach, Michèle Diederich, Cristina Vitucci


Beratende Mitglieder / Membres consultants  :

Nadine Hinger (comité d’école)

Alexandra Larosch (comité d’école)

Pol Everard (docteur)

Jessica Nies-Erpelding (RPE)

Laurence Ries-Boever (RPE)

Conny Muller-Ney (APE)

Marianne Poncin (catechète)            

 

 Equipe Multi-Professionnel

Dans chaque arrondissement une équipe multiprofessionnelle rassemble des psychologues, psychomotriciens et éducateurs. Cette équipe a pour mission d’aider et de soutenir les enfants é besoins spécifiques (handicap, retard….).

Equipe multiprofessionnelle Arr. 13

Jackie Hauffels

Coordinateur EMP 13

c/o Centre scolaire inclusif

20, rte de Luxembourg

L-6910 Roodt/Syre

Tél.: +352 26 78 86 - 26

Fax: +352 26 78 86 - 50

 

Commission d’niclusion scolaire

Dans chaque arrondissement, la commission d’inclusion scolaire (CIS) assure le suivi des élèves présentant des difficultés particulières ou des besoins spécifiques. Chaque CIS comprend l’inspecteur d’arrondissement, un instituteur, 3 membres de l’équipe multiprofessionnelle et, éventuellement un médecin, et une assistante sociale.

Les membres de la CIS se réunissent une fois par mois pour analyser les besoins des élèves qui leur ont été signalés et prennent des décisions concernant la mise en place de mesures pédagogiques adéquats.


 
Les dispositifs d'aide

 

LES DISPOSITIFS D’AIDE

 

o   AU NIVEAU DE L’ETAT

 

Service de guidance de l’Enfance (SGE)

 

Ce service offre une aide aux enfants qui, par l’effet de problèmes psychologiques, psychosomatiques, neurologiques ou mentaux, rencontrent des difficultés de développement à l’école ou dans leur famille. L’offre est gratuite et les parents des enfants concernés sont informés par l’instituteur ou l’institutrice de cette possibilité. Les parents ont aussi la liberté de contacter ce service par leur propre initiative.

 

Service de Guidance de l’Enfance

17A, route de Longwy

L-1128 Luxembourg

Tél.: 26 44 44 2

 


 

 

Service de Consultation et d’Aide Psychomotrice (SCAP)

 

Ce service s’adresse principalement aux enfants présentant des problèmes de motricité ainsi qu’aux enfants souffrant d'un trouble d'attention accompagné d'hyperactivité ou bien sans hyperactivité.

 

SCAP

Val St André

L-1128 Luxembourg

Tél.: 26 44 48-24 – Fax: 26 44 48-48

 

Centre de Logopédie

 

Le Centre de Logopédie prend en charge les enfants atteints de troubles de l’évolution du langage et de la parole dès le plus jeune âge. Un dépistage systématique aux classes préscolaires et primaires du pays par des professeurs d’enseignement logopédique est offert. La guidance parentale, l’admission temporaire des enfants dans un groupe scolaire logopédique ainsi que la réinsertion scolaire sont des mesures d’aide possibles. En plus, le Centre de Logopédie s’occupe du dépistage néonatal de déficiences auditives et essaye de réduire ces problèmes par l’éducation précoce de ces enfants.

 

Responsable:

Mme Carmen KOSTER

267055-1 (Ecole fondamentale Grevenmacher)

 

Institut  pour Déficients Visuels (IDV)

 

Cet institut est chargé de la prise en charge d’élèves déficients visuels et aveugles. Elle assure leur prise en charge à tous les niveaux de l’enseignement (précoce, préscolaire, primaire, secondaire et universitaire). Elle assure une assistance en classe et met à disposition des personnes concernées et du matériel spécialisé (vidéo loupes, équipements informatiques pour personnes aveugles et malvoyantes, cahiers spéciaux, moyens auxiliaires spécialisés pour l’enseignant). Elle intervient avec son équipe pluridisciplinaire dans la rééducation Basse Vision des enfants (utilisation des aides auxiliaires opto-informatiques, mobilité, activités de la vie journalière…). L’IDV n’a pas de classes propres.

 

Les enfants sont pris en charge dans leur classe et structures habituelles.

 

Institut pour Déficients Visuels

17a, route de Longwy

L-8080 Bertrange

Tél.: 45 43 06-1 – Fax: 45 43 06-700

www.idv.lu

 


 

 
Médecine scolaire

SCHULMEDIZIN / MEDECINE SCOLAIRE

Au cours de sa scolarité, l’état de santé de votre enfant sera annuellement surveillé par l’équipe médico-socio-scolaire de l’école.

L’équipe médico-socio-scolaire fonctionne sous l'autorité du médecin scolaire agréé par le Ministère de la Santé. Les examens sont réalisés suivant les dispositions de la loi modifiée du 2 décembre 1987 et du règlement grand-ducal du 24 octobre 2011 portant réglementation de la médecine scolaire. Les examens sont obligatoires et gratuits.

Pour l’enseignement fondamental, les bilans, tests et mesures de dépistage ci-après sont pratiqués chez les élèves des cycles 1-1, 1-2, 2-2, 3-2, 4-2 

·      prise du poids et de la taille

·      analyse sommaire des urines (recherche de glucose, d'albumine et de sang)

·      examen sommaire de l’acuité visuelle, bilan auditif

·      surveillance de la carte de vaccinations

·      bilan de santé assuré par le médecin scolaire

·      en cas de besoin : bilan social

Le médecin scolaire ne propose aucun traitement médical. Si lors des examens, des observations sont faites nécessitant un avis médical complémentaire, nous vous adresserons une lettre motivée et nous vous recommanderons de consulter votre médecin de confiance.

Les constatations d'ordre médical sont consignées dans un carnet médical et gérées en toute confidentialité. Ce carnet sera remis aux parents sur demande en fin de scolarité de votre enfant.

Les parents des enfants du cycle 1 sont invités à accompagner leur enfant lors de ces examens.

L'équipe médico-socio-scolaire est à votre disposition pour toute question ayant trait à la santé, l’intégration scolaire et sociale de votre enfant.

Le Service social est à l’écoute des enfants, des parents, des enseignants et de tout autre professionnel concerné, lors des permanences sociales ou sur rendez-vous.

Le personnel de la Ligue médico-sociale, en collaboration avec la Commune, le Ministère de la Santé et le Ministère de l'Education nationale organise à côté de cette surveillance médico-sociale des activités de promotion de la santé, d’éducation à la santé et de prévention sociale en faveur des élèves de l’enseignement fondamental.

Des conseils personnalisés d’éducation à la santé lors des examens médicaux ont pour objectif de guider votre enfant vers des habitudes de vie saine.

Une consultation diététique gratuite peut être offerte en cas de besoin.

La surveillance médicale est complétée par d’autres examens, faits par des services spécialisés :

ð au premier cycle : dépistage des troubles visuels par le service d’orthoptie et de pléoptie du Ministère de la Santé, dépistage des troubles auditifs par le service d’audiophonologie du Ministère de la Santé

ð Les examens bucco-dentaires sont réalisés  annuellement par un dentiste

L’équipe médico-socio-scolaire collabore étroitement dans le respect du secret professionnel avec le personnel de l’enseignement scolaire et de l’inspectorat, de l’administration communale et des services spécialisés du Ministère de l’Education Nationale notamment :

Commissions d’inclusion scolaire (CIS)

Equipes multiprofessionnelles

Centre de Logopédie

Centres régionaux et Instituts spécialisés de l’Education différenciée.

Autres services spécialisés

 L'EQUIPE MEDICO-SOCIO-SCOLAIRE

Service social à l’école de MUNSBACH :

Zuständig für die Sozialarbeit in der Grundschule ‘MUNSBACH’:

TRIERWEILER Marie-Paule

Centre médico-social

Tél. 48 83 33 - 1

              Gsm : 621 201 282

Intervenant médical en collaboration avec le médecin scolaire :

Zuständig für die medizinische Überwachung in Zusammenarbeit mit dem Schularzt:

Diane URWALD

infirmière en pédatrie
CMS GREVENMACHER

20, rte du Vin
L-6794 GREVENMACHER
Tél: 75 82 81-1
Fax: 75 06 52

 

Médecin scolaire   

Schularzt: Dr. Paul EVERARD

 

 


 
Absences et dispenses
Lorsqu’un élève manque momentanément les cours, les parents doivent sans délai informer le titulaire et lui faire connaître les motifs de cette absence. Les seuls motifs légitimes sont la maladie de l’enfant, le décès d’un proche et le cas de force majeure.

Des dispenses de fréquentation peuvent être accordées sur demande motivée écrite des parents.

Des prolongations des vacances scolaires ne sauront être autorisées.

Les dispenses sont accordées:
1) par le titulaire ou le régent de classe, pour une durée ne dépassant
pas une journée;
2) par le responsable d’école pour une durée dépassant une journée.
Sauf autorisation du ministre compétent, l’ensemble des dispenses
accordées ne peut dépasser quinze jours dont cinq jours
consécutifs par année scolaire.
 
Schoulregelen - Campus an der Dällt - Minsbech
1. Regele fir d’Kanner

1.1 Allgemeng Regelen

• Mir respektéiren een deen aneren, di kengem wéi a sinn héiflech
(keng Kläppereien, moien, äddi, merci, wann ech gelifft, ...)
• Mir befoll egen d’Uweisunge vu sämtleche Léierpersounen
• Mir respektéiren d’Propretéit, d’Natur, eist eegent an deenen
aneren hiert Material
• Mir brénge keng geféierlech Saache mat (Täschemesser, Knupperten,
...)
• Mir si pénktlech
• Mir stellen eis Gefierer (Velo, Kick-Board, Skateboard, ...) bei der
Entrée vum Schoulhaff of a fueren net domadder um Campus
• Mir maache während der Schoulzäit (och an der Paus) eis elektronesch
Geräter aus (Handy, Mp3-Player, ...) Wien trotzdem
während der Schoulzäit esou en Apparat unhuet, kritt en ofgeholl
an d’Eltere mussen en an d’Schoul siche kommen
• Mir geheien den Dreck an d’Dreckskëscht an halen eis Schoul
an de Schoulhaff propper

1.2 Regelen am Gebai an an der Sportshal

• Mir lafe, jäizen a spillen net mam Ball am Schoulgebai
• Mir rutschen d’Glänner net erof
• Mir ginn op der richteger Säit d’Trapen erop an erof
• D’Sortie de secours ass nëmmen am Noutfall ze benotzen
• Mir verloossen d’Gebai oder d’Sportshal net ouni Erlabnis
• Wa mir mat der Klass an en anere Sall ginn (Bastelsall, Museksall,
…), hannerloosse mir alles propper an op senger Plaz

1.3 Regele fir an der Paus an am Schoulhaff

• Mir verloossen de Schoulhaff net
• Mir ginn op d’Toilette ier mir an d’Paus ginn
• Mir zirkuléieren net während der Paus am Schoulgebai
• Wann et no der Paus schellt, gi mir ouni ze träntelen zréck an
onse Klassesall
• Mir huele kee Prabbeli mat an de Schoulhaff
• Mir geheie weder mat Schnéi, nach mat Äis, nach mat soss
eppes
• Mir lafen net duerch d’Planzen, déi ronderëm de Schoulhaff
stinn
• Mir halen eis un d’Pause-Pläng: Ministade, Spillplaz, Trottinetten,
Klunschel, ...
• D’Dëscher sinn do fir sech derbäi ze sëtzen, net fir drop ze
klammen, ze sprangen oder driwwer ze lafen

1.4 Regelen an a beim Bus

• Mir lafen net op de Bus a stoussen net
• Mir sëtzen eis am Bus a strécken eis un
• Mir befollegen d’Uweisunge vum Buschauffeur an dem Begleeder
• Mir lafen net hannert a virum Bus iwwer d’Strooss
• Mir spillen net um Busarrêt
• Mir bleiwe sëtzen sou laang wéi de Bus fiert
• Mir jäizen net am Bus
• Mir drécken net fir an de Bus oder aus dem Bus eraus

1.5. Wann ech mech net un d’Regelen halen

• Verbuede Géigestänn gi konfiskéiert an d’Eltere ginn informéiert
• All Verstouss géint eng vun de Regele gëtt vun enger Léierpersoun
bestrooft
Mir halen eis niewent dësen allgemenge Regelen och un eis klassenintern
opgestallte Regelen

 

2. Regele fir d’Léierpersonal

• Mir sinn héiflech a respektéiren een deen aneren
• Mir leeën an all Gebai e Surveillanceplang fest
• Mir sinn an eiser Klass responsabel
• Wa mir Surveillance hunn, si mer och responsabel fir aner Klassen
• Mir kontrolléiren ob d’Material an all Sall richteg geraumt gouf
• Mir sinn all verantwortlech fir dat gemeinsamt Material (Kopismaschinn,
Bastelmaterial, Pabeier, ...)
• Wa mir just zäitweis an engem Sall ënnerriichten, hannerloosse
mir eng propper Tafel an e proppere Sall
• Wa mir eppes aus dem Bureau mat an onse Schoulsall huelen,
da brénge mir et zréck soubal mir et net méi brauchen
• Mir kontaktéieren d‘Elteren soubal e Problem mat hierem Kand
besteet

3. Regele fir d’Elteren

• Mir sinn héiflech a respektéiren een deen aneren
• Mir suergen derfir, datt eis Kanner pénktlech an der Schoul sinn
• Mir suergen derfir, datt eise Kanner hiert Material vollstänneg
a ganz ass
• Mir mellen eis Kanner moies (perséinlech) oder per Telefon an
der Schoul of wa se krank sinn
• Mir kontaktéiren d’Léierpersoun soubal e Problem mat eisem
Kand besteet.
• Mir benotzen de Parking an de Kiss & Go virun der Schoul a
fueren net mam Auto op de Campus vun der Schoul eran
• Um Kiss & Go bleiwe mir nëmme ganz kuerz halen fir d’Kanner
erauszeloossen. Wa mir mam Kand an d’Klass goe mussen, siche
mir eis eng Parkplaz
• Eist Kand benotzt wa méiglech de Schoultransport
• Mir hëllefen, datt eis Kanner d‘Regele vun der Schoul respektéiren
 
Elterevereenegung

 

Adresse postale:
Conny Muller-Ney
c/o Elterevereenegung Schëtter
8A, rue de la Forêt
L-5370 Schuttrange
Adresse email: 

ape@ecoles-schuttrange.lu


Chapaud
Olivier
Da Silva
Gilbert
Heinz
Romain
Hoffmann-Seil
Diane
Meyers
Nathalie
Muller-Ney
Conny (Présidente)
Sauber
Elli
Schwarmes-Schuller

Tessy

Watgen-Olinger Conny (trésorière)
Zeitz-Mousel Nadine (secrétaire)

 
Organigramme
macommune.lu

Contacts

KELLER Jerry

Activité(s) :

concierge

Centre scolaire, sportif et culturel


Schoul an der Dällt
Schoul an der Dällt 185, rue Principale L-5366 MUNSBACH
Tél. : 35 98 89 - 322

Prendre contact
PETERS Pascal

Activité(s) : Responsable de l'école
pascal.peters@ecoles-schuttrange.lu
Tél. : 359889 - 321
Fax : 359889 - 398

Prendre contact
STEIL Carlo

Activité(s) : Concierge, préposé
Responsable Centre scolaire, sportif et culturel

185, rue Principale L-5366 MUNSBACH
Tél. : 35 98 89 - 322

Prendre contact
© Administration Communale de Schuttrange